From Original Authorized King James Version phpBible_av
Ephesians 2:16 And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Ephesians 2:16 and might reconcile both in one body to God through the cross, having slain the enmity in it,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Ephesians 2:16 and might reconcile them both in one body to God through the cross, having killed the hostility thereby.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Ephesians 2:16 And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:
|
|
Ephesians 2:16 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
reconcile
Reconcile
ἀποκαταλλάσσω~apokatallasso~/ap-ok-at-al-las'-so/ |
both
Both
ἀμφότερος~amphoteros~/am-fot'-er-os/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), ..
εἷς~heis~/hice/ |
bodily, body, slave
Bodily, body, slave
σῶμα~soma~/so'-mah/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
cross
Cross
σταυρός~stauros~/stow-ros'/ |
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay
ἀποκτείνω~apokteino~/ap-ok-ti'-no/ |
enmity, hatred
Enmity, hatred
ἔχθρα~echthra~/ekh'-thrah/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ | |
|
Ephesians 2:16 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
reconcile
Reconcile
ἀποκαταλλάσσω~apokatallasso~/ap-ok-at-al-las'-so/ | [5661] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
both
Both
ἀμφότερος~amphoteros~/am-fot'-er-os/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), ..
εἷς~heis~/hice/ |
bodily, body, slave
Bodily, body, slave
σῶμα~soma~/so'-mah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
cross
Cross
σταυρός~stauros~/stow-ros'/ |
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay
ἀποκτείνω~apokteino~/ap-ok-ti'-no/ | [5660] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
enmity, hatred
Enmity, hatred
ἔχθρα~echthra~/ekh'-thrah/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Ephesians 2:16 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [604] | [297] | [2316] | [1722] | [1520] | [4983] | [1223] | [4716] | [615] | [2189] | [846] | [1722] |
---|
[kai]
| [apokatallasso]
| [amphoteros]
| [theos]
| [en]
| [heis]
| [soma]
| [dia]
| [stauros]
| [apokteino]
| [echthra]
| [autos]
| [en]
| καί ΚΑΊ | ἀποκαταλλάσσω ἈΠΟΚΑΤΑΛΛΆΣΣΩ | ἀμφότερος ἈΜΦΌΤΕΡΟΣ | θεός ΘΕΌΣ | ἐν ἘΝ | εἷς ΕἿΣ | σῶμα ΣῶΜΑ | διά ΔΙΆ | σταυρός ΣΤΑΥΡΌΣ | ἀποκτείνω ἈΠΟΚΤΕΊΝΩ | ἔχθρα ἜΧΘΡΑ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐν ἘΝ | and, also, both, ... | reconcile | both | God, god(-ly, -wa... | about, after, aga... | a(-n, -ny) (certa... | bodily, body, slave | after, always, am... | cross | put to death, kil... | enmity, hatred | her, it(-self), o... | about, after, aga... | ίακ | ωσσάλλατακοπἀ | ςορετόφμἀ | ςόεθ | νἐ | ςἷε | αμῶσ | άιδ | ςόρυατσ | ωνίετκοπἀ | αρθχἔ | ςότὐα | νἐ | [iak]
| [ossallatakopa]
| [soretohpma]
| [soeht]
| [ne]
| [sieh]
| [amos]
| [aid]
| [soruats]
| [onietkopa]
| [arhthce]
| [sotua]
| [ne]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [604]
604
1 Original Word: ἀποκαταλλάσσω
2 Word Origin: from (575) and (2644)
3 Transliterated Word: apokatallasso
4 TDNT/TWOT Entry: 1:258,40
5 Phonetic Spelling: ap-ok-at-al-las'-so
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2644;]2644; to reconcile fully:--reconcile.
8 Definition: - to reconcile completely
- to reconcile back again
- bring back a former state of harmony
9 English: reconcile
0 Usage: reconcile
Strong's Dictionary Number: [297]
297
1 Original Word: ἀμφότερος
2 Word Origin: comparative of amphi (around)
3 Transliterated Word: amphoteros
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: am-fot'-er-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: comparative of amphi (around); (in plural) both:--both.
8 Definition: - both of two, both the one and the other
9 English: both
0 Usage: both
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1520]
1520
1 Original Word: εἷς
2 Word Origin: ß
3 Transliterated Word: heis
4 TDNT/TWOT Entry: Heis
5 Phonetic Spelling: hice
6 Part of Speech: hice
7 Strong's Definition: (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also [1527,]1527, [3367,]3367, [3391,]3391, [3762.]3762.
8 Definition: - one
9 English: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, ma..
0 Usage: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some
Strong's Dictionary Number: [4983]
4983
1 Original Word: σῶμα
2 Word Origin: from (4982)
3 Transliterated Word: soma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:1024,1140
5 Phonetic Spelling: so'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4982;]4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
8 Definition: - the body both of men or animals
- a dead body or corpse
- the living body
- of animals
- the bodies of planets and of stars (heavenly bodies)
- is used of a (large or small) number of men closely united into one society, or family as it were; a social, ethical, mystical body
- so in the NT of the church
- that which casts a shadow as distinguished from the shadow itself
9 English: bodily, body, slave
0 Usage: bodily, body, slave
Strong's Dictionary Number: [1223]
1223
1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition: - through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [4716]
4716
1 Original Word: σταυρός
2 Word Origin: from the base of (2476)
3 Transliterated Word: stauros
4 TDNT/TWOT Entry: 7:572,1071
5 Phonetic Spelling: stow-ros'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the base of [2476;]2476; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross.
8 Definition: - an upright stake, esp. a pointed one
- a cross
- a well known instrument of most cruel and ignominious punishment, borrowed by the Greeks and Romans from the Phoenicians; to it were affixed among the Romans, down to the time of Constantine the Great, the guiltiest criminals, particularly the basest slaves, robbers, the authors and abetters of insurrections, and occasionally in the provinces, at the arbitrary pleasure of the governors, upright and peaceable men also, and even Roman citizens themselves
- the crucifixion which Christ underwent
9 English: cross
0 Usage: cross
Strong's Dictionary Number: [615]
615
1 Original Word: ἀποκτείνω
2 Word Origin: from (575) and kteino (to slay)
3 Transliterated Word: apokteino
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ok-ti'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay.
8 Definition: - to kill in any way whatever
- to destroy, to allow to perish
- metaph. to extinguish, abolish
- to inflict mortal death
- to deprive of spiritual life and procure eternal misery in hell
9 English: put to death, kill, slay
0 Usage: put to death, kill, slay
Strong's Dictionary Number: [2189]
2189
1 Original Word: ἔχθρα
2 Word Origin: from (2190)
3 Transliterated Word: echthra
4 TDNT/TWOT Entry: 2:815,285
5 Phonetic Spelling: ekh'-thrah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [2190;]2190; hostility; by implication, a reason for opposition:--enmity, hatred.
8 Definition: - enmity
- cause of enmity
9 English: enmity, hatred
0 Usage: enmity, hatred
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
|
|